v. 15 — John bare witness of Him and cried.
Commentary on the Gospel according to John · St Cyril of Alexandria
The most wise Evangelist follows again the course of his thoughts and makes the sequel duly correspondent to what preceded. For when he said of the Son of God, we beheld His Glory, the Glory as of the Only-Begotten of the Father, that he might not appear to alone say this (the word we have seen not suiting a single person), he joins with himself his namesake witness, having one and the same piety with himself. I then, says he, bear witness (for I have beheld what I said), and the Baptist likewise bears witness. A most weighty pair of Spirit-clad, and a notable pair of men foster-brothers in truth and unknowing how to lie.
CyrJn 1.15.1
But see how exceeding forcible he made his declaration. For he not only says that John bears witness of Him, but profitably adds and cried, taking his proof from the words The voice of him that crieth in the wilderness, and this too exceeding well. For it was possible that some of the opponents might say, When did the Baptist witness to the Only-Begotten or to whom did he impart the things regarding Him? He cried then, says he, that is, not in a corner does he utter them, not gently and in secret does he bear witness: you may hear him crying aloud more clear than a trumpet, (not you alone hearing these things,) widespread and to all is his speech, glorious the herald, remarkable the voice, great and not unknown the Forerunner.
CyrJn 1.15.2
This was He of Whom I spake, He that cometh after me is preferred [has become] before me, for He was before me.
CyrJn 1.15.3
Having named the witness same-minded and same-named with himself, and having shewn that he used a great voice for the service of his preaching, he profitably adds the mode too of his testimony: for it is in this in particular that the whole question lies. What then do we find the great John crying regarding the Only-Begotten? He that cometh after me has become before me for He was before me. Deep is the saying and one that demands keen search into its meaning.
CyrJn 1.15.4
For the obvious and received meaning is thus: As far as belongs to the time of the Birth according to the Flesh, the Baptist preceded the Saviour, and Emmanuel clearly followed and came after by six whole months, as the blessed Luke related. Some suppose that John said this, that it may be understood thus, He that cometh after me, in point of age, is preferred before me. But he who fixes a keener eye on the Divine thoughts may see, in the first place, that this view introduces us to futile ideas and carries us far from the needful subject of consideration. For the holy Baptist is introduced as a witness, not in order to shew that Christ was once later, then again earlier in the time of His Birth, but as a co-witness of His Glory, the Glory as of the Only-Begotten of the Father full of grace and truth.
CyrJn 1.15.5
What meaning then can one give to such unseasonably introduced explanations as these? or how can one give us any clear interpretation, by understanding of time the words before us, He That cometh after me became before me? For be it laid down beyond a doubt that the Lord came after the Baptist, as being second to him in time according to the Flesh: how will He be also before him, I mean in time? for due order and sequence call us to this sense analogously to what preceded. But I think that it is evident to every one, that this is an impossibility. For that which cometh short of anything in point of time will never have the start of its leader. Hence it is a thing utterly senseless and altogether past belief, to imagine that the holy Baptist said of time after the Flesh,. He that cometh after me has become before me. But understanding it rather in accordance with the line of thought that preceded, we will believe that it was said in some such sense as this. The blessed Baptist meetly carries up his mode of speaking from a customary phrase to its spiritual import, and advances as it were from an image drawn from our affairs to the exposition of subtler thoughts.
CyrJn 1.15.6
For that which leads is ever considered to be more glorious than those which are said to follow, and things which succeed yield the palm to those that precede them. As for example, he who is a skilled worker in brass, or carpenter, or weaver, takes the lead and has superiority over him who is conceived as following by being a learner and advancing to perfect knowledge. But when such an one has surpassed the skill of his teacher and leaving that behind attains to something superior, I deem that he who is surpassed may not unfitly say of his outstripping pupil, He that cometh after me, has become before me.
CyrJn 1.15.7
Transferring then after this sort the force of our idea to our Saviour Christ and the holy Baptist, you will rightly understand it. Take now the account of each from the beginning. The Baptist was being admired by all, he was making many disciples, a great multitude of those who came for Baptism was always surrounding him: Christ, albeit superior, was unknown, they knew not that He was Very God. Since then He was unknown, while the Baptist was admired, He seemed I suppose to fall short of him; He came a little after him who had still the higher position in honour and glory from men. But He That cometh after has become before, being shewn to be greater and superior to John. For the One was at length revealed by His works to be God, the other not surpassing the measure of human nature, is found at last to have become after.
CyrJn 1.15.8
Hence the blessed Baptist said darkly, He that cometh after me has become before me, instead of, He who was once behind me in honour, is beheld to be more glorious, and surpasses by incomparable excellencies the measure that befits and belongs to me. Thus understanding the words, we shall find him a witness of the Glory of the Only-Begotten and not an unseasonable setter forth of useless things. For his saying that Christ is greater than himself who has a great reputation for holiness, what else is it than witnessing to His especial glory?
CyrJn 1.15.9
Having said that He has become before me, he needfully adds, For He was before me, ascribing to Him glory most ancient, and affirming that the precedence of all things accrued not to Him in time, but is inherent in Him from the beginning as God by Nature. For He was before me, says he, instead of, Always and every-way superior and more glorious. And by His being compared with one among things originate, the judgment against all is concentrated in behalf of Him Who is above all. For we do not contemplate the great and glorious dignity of the Son as consisting in this alone that He surpassed the glory of John, but in His surpassing every originate essence.
CyrJn 1.15.11